Όχι μόνο Μουρακάμι: 8 αξιόλογα βιβλία από Ασιάτες συγγραφείς
μικροαντικείμενα / / April 06, 2023
Μια δραματική εφηβική ιστορία, ένας προβληματισμός για τη φύση του γάμου, μια φιλοσοφική δυστοπία και πολλά άλλα.
Τζούλια Κουζμίνα
1. «Νόρα», Χιρόκο Ογιαμάντα
Ο κύριος χαρακτήρας Asahi μετακομίζει έξω από την πόλη με τον σύζυγό της. Τώρα θα μένουν δίπλα στους γονείς του. Στην ατμόσφαιρα ενός ζεστού καλοκαιριού και στο ατελείωτο κελάηδισμα των τζιτζικιών, η Asa προσπαθεί να προσαρμοστεί στις τοπικές πραγματικότητες - το απρόσιτο των φίλων, η συνεχής παρέμβαση της πεθεράς στις υποθέσεις τους με τη σύζυγό τους και η έλλειψη επαγγελματιών προοπτικές. Σε έναν από τους περιπάτους, η κοπέλα βλέπει ένα παράξενο μαύρο θηρίο και αποφασίζει να τον ακολουθήσει, αλλά πέφτει σε μια τρύπα που σκάβουν σαν ειδικά για εκείνη.
Το μεταμοντέρνο μυθιστόρημα του Oyamada, που τιμήθηκε με το κύρος Βραβείο Akutagawa το 2014, είναι χαρακτηριστικό παράδειγμα μαγικού ρεαλισμού. Σε αυτό το βιβλίο, η πραγματικότητα είναι στενά συνυφασμένη μυθιστόρημα, και οι μεταφορές που κρύβονται στο κείμενο σε κάνουν να επιστρέφεις ξανά και ξανά στις ανατροπές της πλοκής για να καταλάβεις τι πραγματικά συνέβη στην ηρωίδα. Το έργο είναι παρόμοιο με ένα μείγμα πεζογραφίας των Φραντς Κάφκα και Λιούις Κάρολ, ταινίες του Ντέιβιντ Λιντς και anime του Χαγιάο Μιγιαζάκι.
Αγοράστε ένα βιβλίο2. Αναμνήσεις μιας πολικής αρκούδας από τη Yoko Tawada
Η ιστορία επικεντρώνεται σε τρεις γενιές μιας λευκής οικογένειας αρκούδες, διάσημους καλλιτέχνες και συγγραφείς του τσίρκου. Τα αστέρια της αρένας και του λογοτεχνικού κόσμου είναι μέρος της ανθρώπινης κοινωνίας. Στο πρώτο κεφάλαιο, ο αναγνώστης εισάγεται στη γιαγιά-μητριάρχη. Εργάστηκε για πολλά χρόνια στο σοβιετικό τσίρκο και στη συνέχεια μετανάστευσε στην Ανατολική Γερμανία. Η Medveditsa γράφει ένα βιβλίο για την εμπειρία, η οποία σύντομα γίνεται πραγματικό διεθνές μπεστ σέλερ.
Στο δεύτερο μέρος, η κόρη της Τόσκα, γεννημένη στον Καναδά, επιστρέφει στη ΛΔΓ για να δουλέψει στο τοπικό τσίρκο. Ο γιος του Tosca Knut γεννήθηκε σε αιχμαλωσία, τον μεγαλώνει ένας υπάλληλος του ζωολογικού κήπου του Βερολίνου. Μαθαίνουμε για τις παιδικές αναμνήσεις του αρκούδας και του ατόμου που αντικατέστησε τη μητέρα του από το τελευταίο τρίτο του μυθιστορήματος.
Η Yoko Tawada έγραψε τα "Απομνημονεύματα μιας πολικής αρκούδας" στα ιαπωνικά και στη συνέχεια μετέφρασε ανεξάρτητα το μυθιστόρημα στα γερμανικά, θεωρώντας αυτή την έκδοση πιο επιτυχημένη. Το βιβλίο κέρδισε το Noma Prize (2011) και το Yomiuri Prize (2012). Ο συγγραφέας εμπνεύστηκε για να το δημιουργήσει από την πραγματική ιστορία του αρκούδας Knut, που γεννήθηκε στο Βερολίνο ΖΩΟΛΟΓΙΚΟΣ ΚΗΠΟΣ το έτος 2006.
Αγοράστε ένα βιβλίο3. «Τον έλεγα Γραβάτα» της Milena Michiko Flachard
Η Milena Michiko Flachard γεννήθηκε από μια Γιαπωνέζα μητέρα και μια Αυστριακή, επομένως τα έργα της αντικατοπτρίζουν έναν πλούσιο πολυπολιτισμικές επιχειρήσειςΤ. Η σκηνή του μυθιστορήματος είναι η γενέτειρα της μητέρας του συγγραφέα.
Στο κέντρο της πλοκής βρίσκονται δύο, με την πρώτη ματιά, διαφορετικοί χαρακτήρες. Ο Taguchi Hiro είναι hikikomori, ερημικός. Μένει στο σπίτι των γονιών του και προσπαθεί να αποφεύγει κάθε επαφή με ανθρώπους. Πάνω από όλα, στον Hiro αρέσει η σιωπή και η μοναξιά. Για αρκετά χρόνια δεν έβγαινε καθόλου από το δικό του δωμάτιο, αλλά πρόσφατα άρχισε να βγαίνει έξω.
Μια από αυτές τις μέρες, συνάντησε μια ηλικιωμένη υπάλληλο γραφείου, την Ohara Tetsu. Αργότερα, ο Χίρο του έδινε το παρατσούκλι «Γραβάτα»: τη στιγμή της συνάντησής τους, ο Τέτσου είχε ένα κόκκινο και γκρι ριγέ αξεσουάρ στο λαιμό του και αυτή τη λεπτομέρεια θυμόταν ιδιαίτερα ο νεαρός άνδρας. Ο νέος του φίλος είναι ο ίδιος χαμένος, «περιττός» άνθρωπος που επιλέγει να δραπετεύσει από την πραγματικότητα. Τέτσου απολύθηκε από τη δουλειά, φοβόταν πολύ τι θα έλεγαν στο σπίτι, οπότε κάθε πρωί φέρεται να πήγαινε στο γραφείο, αλλά στην πραγματικότητα μιλούσε με τον Hiro. Αυτή η επικοινωνία, σιγά σιγά, δίνει στον καθένα τους τη δύναμη να ξεκινήσει από την αρχή και να δώσει στη ζωή άλλη μια ευκαιρία.
Αγοράστε ένα βιβλίο4. «Γάμος με άλλα είδη» του Yukiko Motoya
Η βραβευμένη με βραβείο Akutagawa συλλογή 2016 περιέχει τέσσερα διηγήματα με επίκεντρο το θέμα του γάμου. Απλές και συνοπτικές, αρωματισμένες με ιαπωνική γεύση, οι ιστορίες ενός δημοφιλούς συγγραφέα, σεναριογράφου και Ο θεατρικός συγγραφέας Yukiko Motoya είναι γραμμένοι με τις καλύτερες παραδόσεις του μυστικιστικού ρεαλισμού και είναι γνωστές σε πολλούς ερωτήσεις. Γιατί χτίζουμε σχέσεις με αυτό ή εκείνο το άτομο; Πώς αλλάζουν τα συναισθήματά μας ο ένας για τον άλλον με τα χρόνια; Είναι δυνατόν να διατηρήσει κανείς την ατομικότητά του χωρίς να διαλυθεί σε έναν σύντροφο ή θα πρέπει να πληρώσει ακριβά για την ειρήνη και τη σταθερότητα; Ο συγγραφέας προσπαθεί να τους απαντήσει.
Αγοράστε ένα βιβλίο5. Αστυνομία μνήμης Yoko Ogawa
Σε ένα νησί που δεν κατονομάζεται, κάτι λείπει εδώ και πολλά χρόνια: πολύτιμοι λίθοι, είδη σπιτιού, πουλιά, λουλούδια. Είναι αλήθεια ότι οι περισσότεροι από τους ντόπιους δεν ενδιαφέρονται για αυτό. Αν στην αρχή ένιωθαν ότι κάτι δεν πάει καλά, γρήγορα το ξέχασαν. Αυτοί που για άγνωστο λόγο δεν μπορούσαν να ξεχαστούν, αντιμετωπίστηκαν απαρέγκλιτα και σκληρά από την Αστυνομία Μνήμης.
Ο κεντρικός χαρακτήρας του μυθιστορήματος, ένας νεαρός συγγραφέας, το ξέρει από πρώτο χέρι: πριν από πολλά χρόνια, η Αστυνομία Μνήμης πήρε τη μητέρα της για πάντα. Ως εκ τούτου, όταν η ηρωίδα ανακάλυψε ότι ο συντάκτης της ήταν κάτω από τα όπλα των τιμωρών, αποφάσισε να τον κρύψει σε ένα ασφαλές καταφύγιο. Η δουλειά πάνω στο χειρόγραφο γίνεται ο μόνος τρόπος για να μην γίνουν όπως όλοι οι άλλοι, καταδικασμένοι να υπάρχουν κάτω από την κουκούλα του ολοκληρωτικού ελέγχου μέχρι το τέλος των ημερών τους.
φιλοσοφικός δυστοπία για τα όρια του κρατικού ελέγχου, τα όρια της προσωπικής ελευθερίας και την αναζήτηση της αλήθειας το 2020 προκρίθηκε για το Διεθνές Βραβείο Μπούκερ.
Αγοράστε ένα βιβλίο6. «Η αγαπημένη εξίσωση του καθηγητή» της Yoko Ogawa
Ο καθηγητής ήταν σπουδαίος μαθηματικός. Υπέστη εγκεφαλική βλάβη σε ένα φρικτό ατύχημα και έκτοτε αντιμετώπισε προβλήματα μνήμης. Δεν θα είναι δύσκολο για τον ήρωα να μιλήσει για το θεώρημα που απέδειξε πριν από πολλά χρόνια, αλλά ο άντρας ξεχνά τι συνέβη την προηγούμενη μέρα. Μία ώρα και είκοσι λεπτά είναι το απόθεμα της ενεργητικής του μνήμης. Πολλά χρόνια μετά το τραγικό περιστατικό, του έρχεται μια οικονόμος - ένας παραμυθάς, από τον οποίο μαθαίνουμε την ιστορία του καθηγητή. Κάθε μέρα βοηθά τον ήρωα στις δουλειές του σπιτιού και άθελά της αρχίζει να ενδιαφέρεται μαθηματικά. Τη συνοδεύει ο δεκάχρονος γιος της, τον οποίο ο καθηγητής ονόμασε χαϊδευτικά το παρατσούκλι Korenyok. Έτσι, σιγά σιγά, από αγάπη για τις εξισώσεις, γεννιέται η ειλικρινής φιλία, που με τον τρόπο της αλλάζει τον καθένα από τους ήρωες.
Το μυθιστόρημα του Ogawa είναι μια δυνατή και κατανοητή ιστορία για τους αναγνώστες για τη χαρά της ανθρώπινης επικοινωνίας, την καλοσύνη και τα ειλικρινή συναισθήματα που μπορούμε να έχουμε ο ένας για τον άλλον χωρίς να απαιτούμε τίποτα σε αντάλλαγμα. Το βιβλίο έχει λάβει το διάσημο βραβείο Yomiuri και το Japan Bookseller Prize. Γυρίστηκε το 2006. Ο συγγραφέας εμπνεύστηκε τη συγγραφή του βιβλίου από τη βιογραφία του Ούγγρου μαθηματικού Paul Erdős, ο οποίος έγινε το πρωτότυπο του πρωταγωνιστή.
Αγοράστε ένα βιβλίο7. "Almond" του Song Won-pyeong
Ο πρωταγωνιστής του μυθιστορήματος, Song Yoon Jae, γεννήθηκε με αλεξιθυμία, την αδυναμία να αναγνωρίσει και να εκφράσει τα δικά του συναισθήματα. Δεν γνωρίζει φόβο, επιθετικότητα, συμπάθεια ή συμπάθεια. Αλλά αυτό δεν στεναχωρεί καθόλου τον νεαρό που έχει χορτάσει θερμότητα και την αγάπη των πιο κοντινών ανθρώπων: ήσυχα και απομονωμένα, ζει με τη μητέρα και τη γιαγιά του σε ένα διαμέρισμα πάνω από το παλαιοβιβλιοπωλείο τους. Μια μέρα, λόγω τραγικών συνθηκών, το οικογενειακό ειδύλλιο τελειώνει: η ατυχία συμβαίνει στη μαμά και τη γιαγιά και η Yoon Jae μένει ολομόναχη.
Μια τολμηρή και συναρπαστική ιστορία για το μεγάλωμα του ήρωα, που περιπλέκεται από τα ψυχικά του χαρακτηριστικά, θα προσελκύσει αναγνώστες διαφορετικών ηλικία λόγω της καθολικότητας των θεμάτων που θίγονται, καθώς και του γεγονότος ότι η ειλικρινά μη ενσυναίσθηση με τον πρωταγωνιστή είναι απλώς αδύνατο. Το μυθιστόρημα του Song Won Pyung εκδόθηκε το 2016 και έκτοτε έχει μεταφραστεί σε 13 γλώσσες. Μόνο στη Νότια Κορέα έχουν πουληθεί 250.000 αντίτυπα του βιβλίου.
Αγοράστε ένα βιβλίο8. Love Ship, Taipei από την Abigail Hing Wen
Η δεκαοκτάχρονη Έβερ βρίσκεται στα πρόθυρα σημαντικών αλλαγών στη ζωή της. Το κορίτσι μόλις τελείωσε το λύκειο και πρόκειται να πάει στο πανεπιστήμιο. Οι γονείς της υποστήριξαν το μέλλον του γιατρού, αλλά η ίδια θα ήθελε να χορεύει. Πριν από πολλά χρόνια, η οικογένεια Ever εγκατέλειψε την Κίνα και πήγε στις ΗΠΑ με τις δύο κόρες της σε αναζήτηση μιας καλύτερης ζωής. Από τότε δεν επέστρεψαν στην πατρίδα τους.
Ωστόσο, το τελευταίο καλοκαίρι πριν την ενηλικίωση, μητέρα και πατέρας αποφασίζουν να στείλουν τον Έβερ διακοπές στην Ταϊπέι, όπου βρίσκεται μια μοναδική κατασκήνωση χρυσού. νεολαία "Love Boat" Για ένα κορίτσι, αυτή είναι μια καλή ευκαιρία να εξασκηθεί στα ξεχασμένα κινέζικα και να κάνει νέες χρήσιμες γνωριμίες. Βρίσκοντας τον εαυτό του χωρίς γονική μέριμνα, ο Ever εξοικειώνεται με έναν νέο κόσμο για τον εαυτό του, όπου αντί για μαθήματα καλλιγραφίας και ταξιδεύοντας στους ιερούς τόπους του Ταοϊσμού, οι έφηβοι επισκέπτονται νυχτερινά κέντρα και πίνουν σάκε φτιαγμένο από αίμα φιδιού.
Το βιβλίο είναι ένας ιδιότροπος συνδυασμός ρομαντισμού, περιπέτειας, φιλίας, πολιτισμού και νεανικής εξέγερσης - αυτό ακριβώς που χρειάζεστε αν είστε λάτρης των μυθιστορημάτων για νέους.
Αγοράστε ένα βιβλίοΔιαβάστε επίσης📚
- 8 ιστορικά μυθιστορήματα που αξίζει να ακούσετε
- 6 βιβλία ομορφιάς που θα σε βοηθήσουν να αποδεχτείς τον εαυτό σου και να βρεις το στυλ σου
- 10 βιβλία που θα βοηθήσουν στην ανανέωση και τη συστηματοποίηση της γνώσης για τα γεγονότα του εικοστού αιώνα