Πώς να βρείτε ένα καλό ξένο copywriter
Το έργο του / / December 26, 2019
Μάσα Carabane
Ειδικός στην ανάπτυξη των διεθνών έργων, ξεκινήματα και σύμβουλος επιχειρήσεων.
Περισσότερα από 10 χρόνια έχω εργαστεί σε διεθνές επίπεδο, και τα δύο τελευταία χρόνια κάνει την έναρξη των έργων στην αγορά των ΗΠΑ. Ο κύριος πόνο που βιώνουν οι περισσότερες νέες επιχειρήσεις στη Ρωσία και το 51% του κόσμου - είναι η δημιουργία περιεχομένου. Στην περίπτωση των έργων στη Ρωσία, είναι η μεταφορά των υλικών από τα ρωσικά στα αγγλικά.
Όλοι γέλασαν μεταφράσεις κατά τη διάρκεια των Ολυμπιακών Αγώνων στο Σότσι. Αυτό είναι ένα καλό παράδειγμα για το πώς το πολλών εκατομμυρίων δολαρίων του προϋπολογισμού δεν θα μπορούσε να εγγυηθεί μια επιτυχημένη τελικό προϊόν. Τι μπορούμε να πούμε για τις νεοσύστατες επιχειρήσεις που δεν έχουν τέτοια χρήματα. Πείτε μας διαστρεβλώνει όχι μόνο την ιδέα. Αυτό χαλάει τη φήμη του προϊόντος, δημιουργεί παρανοήσεις και οι χρήστες κόλπα, που είναι απλά απαράδεκτο.
Είτε είναι απαραίτητο να μεταφράσει το περιεχόμενο που ήταν αρχικά στα ρωσικά, ή είναι καλύτερα να δημιουργήσετε τα πάντα από το μηδέν - ένα ξεχωριστό θέμα. Θα μιλήσουμε για ένα κοινό λάθος κατά τη διαδικασία της εργασίας με περιεχόμενο σε μια ξένη γλώσσα και θα δώσει συμβουλές για να σας βοηθήσει να τους αποφύγετε.
Τα πιο συχνά σφάλματα
1. Ρωσική ελεύθερους επαγγελματίες κάνουν τη σωστή μετάφραση
Σύμφωνα με τους συναδέλφους μου, έναν αντιπρόσωπο ενός από τα μεγαλύτερα διεθνή οίκο δημοσίων σχέσεων με γραφεία στην Μόσχα, βρείτε την κατάλληλη μεταφραστής για το προσωπικό - ένα μεγάλο πρόβλημα, ακόμη και στο φαινομενικά κορεσμένη μητροπολιτική της αγοράς. Ισχυρίζεται ότι μεταξύ τους ελεύθερους επαγγελματίες οι επαγγελματίες αυτοί μπορούν να μετριούνται στα δάχτυλα. Την ίδια στιγμή, κατά κανόνα, είναι πάντα συγκλονισμένοι με τις παραγγελίες, έτσι ώστε οι επαφές εμπιστεύονται τους ανθρώπους PR άνθρωποι κρατούν για τον εαυτό τους.
στατιστικά στοιχεία και η εμπειρία μου δείχνει ότι ο μέσος όρος των δέκα copywriters διερμηνείς με διαφορετικές τιμές και εμβλήματα (έως και διερμηνείς Ιβάν Ούργκαντ) μόνο αντιμετώπισής το καθήκον της δοκιμής. Τώρα είναι σαφές, όπου υπάρχουν επιγραφές Παρακαλώ καθαρίστε τον αριθμό μου ( "Καθαρό δωμάτιο, παρακαλώ").
Υπάρχει ακόμα ένα αστέρι copywriters που ζητούν $ 500 ανά σελίδα κειμένου. Τιμή οφείλεται σε μια μακρά περίοδο παραμονής σε μια αγγλόφωνη χώρα και έναν υπαινιγμό του επιπέδου μεταφοράς. Ιδιαίτερα ευχάριστο στη φράση «είμαι άπταιστα ΑγγλικάΑπό έζησε στην Ευρώπη. "
Σύμφωνα με την ανάλυση LinkedIn για το έτος 2018 πάνω από το 40% των ελεύθερων επαγγελματιών στην παγκόσμια αγορά που εργάζονται στον τομέα της copywriting. Οι μέσες τιμές για τις υπηρεσίες τους κυμαίνονται από 10 έως 200 δολάρια ανά 1000 λέξεις ή ώρα. Μια υψηλότερη τιμή μπορεί να οφείλεται στο συνδυασμό των προβλημάτων λέξη με το μάρκετινγκ.
Τι να κάνετε
Θυμηθείτε: ο μεταφραστής ή εκδότης θα πρέπει να είναι ο κομιστής του τελικού γλώσσα-στόχο.
Ο ιδανικός υποψήφιος - μια δίγλωσση δημοσιογράφος με το παρελθόν, αλλά είναι σπάνια, όπως gavials. Αν το βρει - να φροντίσει.
Αναζήτηση για τα μέσα ενημέρωσης μπορεί να είναι σε αυτά τα ξένα ελεύθερους χώρους:
- Upwork.com - οι μεγαλύτερες αμερικανικές αγορές, όπου μπορείτε να βρείτε τους ελεύθερους επαγγελματίες σε σύνθετα έργα. Το επίπεδο της μεσαίας έως υψηλής. Κόστος - 25-125 δολάρια ανά ώρα.
- Fiverr.com - ένα δημοφιλές site με ελεύθερους επαγγελματίες από όλο τον κόσμο. Εδώ μπορείτε να παραγγείλετε τα πάντα από το site στο βιβλίο. Για $ 5 μπορείτε να παραγγείλετε το άρθρο και διόρθωση (αν και αμφιβόλου ποιότητας) ειδικοί από το Μπαγκλαντές και τη Νιγηρία. Αλλά αν υπάρχει ένα έργο για να δημιουργήσετε γρήγορα μια πολύ περιεχόμενο, είναι αρκετά κατάλληλη επιλογή. Υπάρχουν επίσης ορισμένα ακριβά εμπειρογνώμονες από 50 δολάρια και πάνω. Μπορώ να χρησιμοποιήσω αυτή την ιστοσελίδα για να αναζητήσετε συντάκτες και να κάνει μόνο prufrid το δικό σας κείμενο ή να ξαναγράψει τις επιχειρηματικές σελίδες. Το μέσο κόστος - $ 40 για την εργασία με κείμενο σε 2000 λέξεις.
- Iwriter.com - ένα καλά διαμορφωμένο χώρο, αλλά τον τελευταίο καιρό υπάρχουν πολλοί spammers που χρησιμοποιούν το περιεχόμενο κάποιου άλλου, ή απλά να το αντιγράψετε από το Internet. Ο βασικός κανόνας - ποτέ εργασία με ελεύθερους επαγγελματίες Βασικές επίπεδο, επιλέξτε Elite. διασπορά των τιμών είναι πολύ μεγάλη, δεν υπάρχουν διερμηνείς ρωσόφωνοι.
- Textmaster.com - εύκολη γαλλική εκκίνησης που παρέχει υπηρεσίες μετάφρασης, τα πνευματικά δικαιώματα και prufrida σε διαφορετικές γλώσσες, συμπεριλαμβανομένης της Ρωσίας. Το κόστος θεωρείται σύμφωνα με τα λόγια και είναι περίπου $ 66 τοις 1 000 λέξεις.
- Textbroker.com - Παγκόσμια marketpleys δημιουργία περιεχομένου. Δεν είχα χρόνο να το δοκιμάσετε, αλλά φαίνεται πολλά υποσχόμενη πηγή. Μπορείτε να εργαστείτε με τη ρωσική γλώσσα. Το κόστος είναι κρυμμένο στο εσωτερικό, αλλά σχεδόν πολύ διαφορετική από τη μέση τιμή της αγοράς.
2. Εάν επιλέξετε ένα αγγλικό copywriter, μπορείτε να πάρετε το τέλειο κείμενο
Όχι πάντα. Copywriter θα κάνει ένα εξαιρετικό κείμενο, αν είναι εννοιολογικά, συναισθηματικά και αστρολογικά κατανοήσουν την ιδέα σας μέσα από τη σύντομη. Και εδώ είναι σημαντικό να θυμάστε ότι πρέπει να κάνετε μια σύντομη στα αγγλικά, επίσης, με το πιο ευρύχωρο.
Ακόμα κι αν είστε καλοί σε όλα, εξηγεί copywriters συνήθως γράφουν, με βάση την εμπειρία του. Αν ο εκτελεστής ειδικεύεται στον κλάδο της αυτοκινητοβιομηχανίας, το κείμενό σας για τα cupcakes μπορεί να μυρίζει βενζίνη.
Τι να κάνετε
Copywriter δεν πρέπει απλώς να είναι εγγράμματοι. Χρειάζεται, επίσης, να κατανοήσουν το ύφος και το σκοπό του κειμένου σας. Για να βρείτε ένα κατάλληλο υποψήφιο, να εξετάσει αυτές τις συμβουλές.
Μάθετε προφίλ copywriter
Οι ειδικοί από το Μπαγκλαντές, την Ινδία και τη Νιγηρία είναι καλύτερα να παρακάμψετε. Επιλέξτε ομιλητές από τη χώρα στην οποία εξάγει το προϊόν. Copywriters μεγάλη ζήτηση από τις ΗΠΑ και την Αγγλία.
Όλες αυτές οι πληροφορίες μπορούν να βρεθούν στο προφίλ του καλλιτέχνη, καθώς και το όνομα και μια θέση στην οποία καταλαβαίνει. Επιπλέον, είναι σημαντικό να διαβάσετε τα σχόλια.
παραδείγματα Αίτημα των έργων
Ή ζητήστε να κάνει τη δουλειά της δοκιμής. Μπορεί να είναι δωρεάν ή επί πληρωμή (αν δώσεις λειτουργήσει μια υπόθεση που απαιτεί σοβαρή προετοιμασία). υποψήφιος ανάδοχος σας έχει το δικαίωμα να διαφωνούν, και αντ 'αυτού να σας στείλουμε δείγματα των τελικών έργων. Η πιο υπάρχουν, τόσο το καλύτερο.
Γράψτε μια σαφή σύντομη «CHDKKS»
Ετοιμάστε τον εαυτό σας απαντώντας σε αυτές τις ερωτήσεις:
- Η: τι θέλετε να πάρετε στο τέλος; Το μάρκετινγκ άρθρου ή κειμένου στη συσκευασία; Ποια είναι η αποστολή του κειμένου;
- Δ: για τους οποίους το κείμενο προορίζεται; Το κοινό σας - αυτό είναι η ελευθερία millenialy ή σοβαρές εκπροσώπους της γενιάς Χ;
- Κ: πώς και σε ποια στυλ θα πρέπει να γραφτεί στο κείμενο (οι επίσημες μάρκετινγκ, χιούμορ, τα παιδιά);
- από: όταν πρέπει να περάσει μια δουλειά; Καθορίστε τις προθεσμίες και τις ημερομηνίες των ελέγχων.
- με: πόσο είστε διατεθειμένοι να πληρώσετε και πόσα αναθεωρήσεις περιλαμβάνεται στην τιμή;
Copywriters συνήθως δεν αρέσει σε αναθεώρηση, αλλά είναι σημαντικό να επιμείνουμε σε αυτό. Υπάρχει μεγάλη πιθανότητα ότι η πρώτη φορά που οι προσδοκίες σας δεν συμπίπτουν με τις ιδέες του καλλιτέχνη. Μην φοβάστε να παζαρεύουν.
Μπορείτε να πείτε ότι θα είναι στην ευχάριστη θέση να τη μακροπρόθεσμη συνεργασία στην περίπτωση της συμβατότητας των προσδοκιών και των αποτελεσμάτων σας. Είναι πολύ ενθαρρυντικό να εκτελέσει ένα έργο απόλυτα και να κρατήσει τον πελάτη πίσω του.
Ασφαλής επιλογή και η σειρά σας διαίσθηση
Κάντε μια λίστα με πέντε υποψηφίων, και που κάθε μια από αυτές τις ερωτήσεις. Ναι, είναι ακριβό, αλλά το τελικό κείμενο - αυτό είναι το πρόσωπο της επιχείρησής σας.
Από τα παραπάνω sites freelancing έχουν τη δυνατότητα υποβολής προσφορών, όπου μπορείτε να τοποθετήσετε μια περιγραφή εργασίας για όλους. παράγοντα Κοσκινίστε, θα χρησιμεύσει ως ποιότητα και καταρτίζονται εργασία δοκιμής σύντομη.
Ο χρυσός κανόνας για την αποτελεσματική εργασία με ένα copywriter: 80% - ποιότητα καταρτίζονται σύντομη, 10% - η υπομονή, το 10% - καλή τύχη.
3. Ένας καλός copywriter - ένας καλός έμπορος
Εάν το περιεχόμενό σας προορίζεται για ένα ακροατήριο του Διαδικτύου, δεν μπορούμε να ξεχάσουμε τα βασικά του SEO, νευρομάρκετινγκ και τις τελευταίες τάσεις στο copywriting.
Σύμφωνα με τον επικεφαλής του διεθνούς οργανισμού Express Συγγραφέων, η οποία παρέχει υπηρεσίες για τη δημιουργία περιεχομένου και την εργασία ανεξάρτητος κύριο φίλτρο στην επιλογή της αξίας των υποψηφίων είναι ένα ειδικό τεστ για αυτές τις περιοχές γνώσης. Και το 90% δεν πέρασε.
Τι να κάνετε
Πραγματικά αποτελεσματική περιεχόμενο συνδέεται με ένα σύμπλεγμα παραγόντων: σε καλή θέση αιτήματα δείκτη, μοναδικό, απεικόνιση και απλό κείμενο.
ελεύθερους επαγγελματίες Χρηματιστήριο συχνά ένοχοι zaspamlennye, νερό και γραμματόσημα. Για να επιβεβαιώσετε τη μοναδικότητα του κειμένου, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες πηγές:
- Edubirdie.com - το πιο βολικό και δωρεάν υπηρεσία που δείχνει το ποσοστό της μοναδικότητας του κειμένου τονίζει συχνά χρησιμοποιούμενες λέξεις και δίνει τους συνδέσμους όπου μπορείτε να βρείτε το ίδιο περιεχόμενο.
- Copyscape.com - μπορεί να συγκριθεί με μια ιστοσελίδα ή στο κείμενο ανάμεσα στις δύο επιλογές ή να ψάξουν για τα παιχνίδια στο διαδίκτυο. Η τελευταία αμοιβή επιλογής και το κόστος από τρία λεπτά.
- Duplichecker.com - εντελώς δωρεάν χωρίς υπηρεσία εγγραφής για να ελέγξετε το κείμενο για λογοκλοπή.
- Quetext.com - υπηρεσία με ένα φιλικό προς το χρήστη interface, αλλά η αναζήτηση δεν λειτουργεί πολύ καλά και έχει ως στόχο περισσότερο σε ακαδημαϊκό υλικά.
Για να ελέγξετε εάν ένα copywriter αντιμετώπισαν με την εργασία, Chris Ribaud, SEO-ειδικός με την εμπειρία, τα αποτελέσματα σε έξι ποιοτικές παραμέτρους: τη μοναδικότητα του κειμένου, κρατήστε την προσοχή του κεφαλίδα στο τελευταίο σημείο, εύκολο να καταλάβει, διασκεδαστικό να το διαβάσετε, το βάθος του νοήματος και συνδέει συγκίνηση.
Προστατεύστε το περιεχόμενό σας είναι μοναδικό και οδηγεί μέσω των τριών ζευγάρια μάτια.
Είναι πολύ σημαντικό εάν δημιουργήσετε το κείμενο για την προσγείωση ή άλλα προβλήματα βιτρίνα, υπογράφουν συμφωνία μη δημοσιοποίηση των εμπιστευτικών πληροφοριών ως κειμενογράφος, οπότε δεν θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει αυτό το έργο πουθενά περισσότερα. εδώ Μπορείτε να δείτε το σχέδιο.
Οι όροι, οι οποίες θα είναι χρήσιμες στην αντιμετώπιση των ξένων copywriters
- Η μετάφραση του κειμένου (μετάφραση) - μετάφραση κειμένων από τη μία γλώσσα στην άλλη, χωρίς να αλλάζει το νόημα.
- Ξαναγράψτε το κείμενο (ξαναγράφοντας) - γραπτό κείμενο στην αγγλική γλώσσα απαιτεί σημαντικές βελτιώσεις και αλλαγές στη δομή.
- Prufrid (Διορθώστε) - διόρθωση της γραμματικής, του λεξιλογίου λάθη και λάθη.
- επεξεργασία (επεξεργασία) - επιμέλεια κειμένου για λεξιλογική και σημασιολογική καθαρότητα.
- Δημιουργία περιεχομένου με SEO / χωρίς SEO - γράφοντας το κείμενο από την αρχή, λαμβάνοντας υπόψη τις παραμέτρους του SEO προώθησης.
αποτελέσματα
- Copywriter πρέπει να είναι ένα φυσικό ομιλητή της χώρας στην οποία εξάγει το προϊόν.
- Τα copywriters βρίσκονται σε διάφορες ιστοσελίδες και έχουν διαφορετικό υπόβαθρο και την αξία του έργου. Επιλέξτε το προφίλ σας και στο πλαίσιο του προϋπολογισμού.
- Ενημέρωση - αυτό είναι σημαντικό. Γράψτε με βάση πέντε ερωτήσεις: «Τι» «Σε ποιον», «Πώς», «Όταν», «Πόσο;»;
- Αποτελεσματική περιεχόμενο που γεννήθηκαν σε συνδυασμό με τις αρμόδιες SEO, έξι δομή και την ποιότητα των παραμέτρων. Είναι σημαντικό να ελέγξετε τη συναλλαγή πριν από το κλείσιμο κείμενο με αυτά τα κριτήρια. Αν υπάρχουν ερωτήσεις - διστάσετε να υποβάλλετε υλικό για την αναθεώρηση.
βλέπε επίσης
- Πώς να προσλαμβάνουν και να διατηρούν τους καλύτερους υπαλλήλους: προσωπική εμπειρία →
- 10 χρήσιμα εργαλεία για ελεύθερους →
- 6 απλοί κανόνες μορφοποίηση κειμένου στα Έγγραφα Google, έτσι ώστε να μην εξοργίσουν τον επεξεργαστή →