Πώς να επικοινωνούν με αλλοδαπούς
Ταξίδια οι υπηρεσίες Web / / December 19, 2019
Η σύζυγός μου και έζησα για δύο μήνες στην Ταϊλάνδη, και ένα πράγμα μου εξόργισε απίστευτα μόνο - πώς αυτοί οι άνθρωποι μιλούν στα αγγλικά. Συμβαίνει ότι λέει κάτι που και εσείς δεν καταλαβαίνετε μια λέξη :) Σε γενικές γραμμές. Επιπλέον, είχαμε ένα πρόβλημα με τη διαβίβαση των αναγκαίων πληροφοριών για μένα. Είμαι πολύ άσχημα λέω στα αγγλικά, και ποτέ με την κατανόηση είχα κανένα πρόβλημα σε πολλές χώρες. Αμέσως κατέφυγε στη δημιουργικότητα και τον πλούτο της γλώσσας του σώματος. Αν έπρεπε να ανεβάσουν τον τροχό σε ένα μοτοποδήλατο, που με διογκώνοντας μάτια που δείχνει έναν τροχό και μίλησε «PN PN PN!» Και αν ήθελα μια σούπα καρύδας, επανέλαβα «Καρύδα. Coconut σούπα. " Σε γενικές γραμμές, ήταν δύσκολο, ειδικά με τις λεπτομέρειες.
Η λύση βρέθηκε στο πρόσωπο του Google Translate εφαρμογή για το κινητό σας τηλέφωνο, και εδώ είναι το πώς.
Για παράδειγμα, αν χρειαζόμουν ένα «σούπα πικάντικη με γάλα καρύδας και γαρίδες,» εγώ μόλις πληκτρολογήσατε αυτή τη φράση πρόγραμμα και να δείξει την προετοιμασία των χαρακτήρων σερβιτόρος - που σπάει σε ένα χαμόγελο και γρήγορη για τον εαυτό του Ηχογράφησε.
Για την καλύτερη εξυπηρέτησή του, μπορείτε να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο από την πλευρά της, και στη συνέχεια η ποινή γίνεται μεγάλη.
Δυστυχώς, το Google Translate δεν μιλάει Ταϊλάνδης, και πρέπει να διαβάζονται από την οθόνη. Αν ήταν στην Κίνα, το πρόγραμμα δεν θα γράψει μόνο στην οθόνη για συνομιλητή σας, αλλά και να πω φωναχτά.
Με την ευκαιρία, αυτό που λέτε, μπορείτε να υπαγορεύσει και δεν πρέπει απαραίτητα να κερδίσει. Αφορά μόνο το μιλώντας στη ρωσική, ουκρανική, μιλώντας αναγνώστες πρέπει δάχτυλα πληκτρολόγηση - Google Translate δεν μιλούν Ουκρανίας.
Google Translate | App Store δωρεάν | Android Market Δωρεάν