20 αγγλική ιδιώματα, τα οποία ο καθένας πρέπει να ξέρει
Σχηματίζουν / / December 19, 2019
Συχνά, στην αγγλική γλώσσα μπορεί να ακουστεί φράσεις ή εκφράσεις, συγχέοντας κάθε ξένος για τους οποίους η αγγλική δεν είναι η μητρική τους γλώσσα. Αυτό - το ιδίωμα ή ιδιωματισμούς που είναι για αγγλόφωνο άνθρωποι αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της καθημερινής επικοινωνίας. Και αν αποφασίσετε να σηκώσει τις γνώσεις σας της αγγλικής γλώσσας, να δώσουν προσοχή στους 20 ιδιώματα που εμφανίζονται σε Αγγλικά ομιλία αρκετά συχνά. Μερικά από αυτά είναι αναγκασμένοι να χαμόγελο.
20 κοινά ιδιώματα
Ένα τσιπ στον ώμο σας
Όχι, αυτό δεν σημαίνει ότι οι ώμοι σας έπεσε ένα κομμάτι από κάτι. «Για να έχουμε ένα τσιπ στον ώμο κάποιου» είναι η δυσαρέσκεια κατά τις προηγούμενες αποτυχίες σαν να διέρχεται από το κατέστρεψε κτίριο, ένα κομμάτι του ήταν με έναν άνδρα για τα επόμενα χρόνια.
Δάγκωμα μακριά περισσότερο από μπορείτε να μασήσετε
Αυτό σημαίνει ιδίωμα κάτι που μοιάζει με όταν δαγκώνουν ένα τεράστιο κομμάτι του σάντουιτς και ως εκ τούτου δεν μπορούν να κινηθούν τα σαγόνια να μασάτε σε αυτό. Δηλαδή, σας μεταφέρει σε περισσότερα από όσα μπορεί να αντιμετωπίσει τα πάντα με επιτυχία. Για παράδειγμα, συμφωνείτε να δημιουργήσει 10 θέσεις ανά εβδομάδα, ενώ κανονικά μπορείτε να το κάνετε μόνο 5.
Δεν μπορείτε να πάρετε μαζί σας
Η σημασία αυτού του ιδιώματος είναι ότι δεν μπορείτε να πάρετε μαζί του τίποτα, όταν πεθαίνουν, γι 'αυτό μην αρνηθείς στον εαυτό σου συνεχώς όλη, χρήματα αποθησαύρισηΉ να φροντίσει τα πράγματα για μια ειδική περίσταση. Δεν μπορείτε να πάρετε μαζί σας ενθαρρύνει ζουν τώρα, γιατί τελικά τα στοιχεία σας θα επιβιώσει.
Όλα εκτός από το νεροχύτη της κουζίνας
Αυτό το μέσο έκφρασης που σχεδόν τα πάντα ήταν γεμάτο / λάβει / κλαπεί. Για παράδειγμα, αν κάποιος λέει, «Οι κλέφτες έκλεψαν τα πάντα αλλά το νεροχύτη της κουζίνας!», Αυτό σημαίνει ότι οι κλέφτες έκλεψαν τα πάντα θα μπορούσαν να φέρουν μαζί τους. Στην πραγματικότητα, είναι πολύ δύσκολο να πάρει και να μεταφέρει μακριά το κέλυφος.
Πάνω μου νεκρό σώμα
Η φράση αυτή οι περισσότεροι από εμάς συνειδητοποιούν. Ιδίωμα, το οποίο έχει την ίδια έννοια με τη ρωσική έκφραση «Πάνω από το πτώμα μου.»
Δέστε το Knot
Έννοια - παντρεύτηκε. Η φράση έχει παραμείνει στην παράδοση της δένοντας τα χέρια της νεόνυμφοι κορδέλα ότι οι ζωές τους έχουν ραμμένες μαζί για πολλά χρόνια.
Μην κρίνεις ένα βιβλίο κάλυμμα του
Κυριολεκτικά, αυτή η φράση μπορεί να μεταφραστεί ως «μην κρίνεις ένα βιβλίο από το εξώφυλλό του.» Χρησιμοποιείται σε περιπτώσεις που θέλουν να εξηγήσει ότι τα πράγματα δεν είναι πάντα όπως φαίνονται με την πρώτη ματιά, ακόμα και αν η πρώτη εντύπωση δεν ήταν θετική, μερικές φορές θα πρέπει να δοθεί μια άλλη ευκαιρία.
Όταν Pigs Fly
Παρόμοια με τη φράση μας «όταν ο καρκίνος στο Όρος σφύριγμα», αλλά με διαφορετικό χαρακτήρα. Ιδιωματισμός που σημαίνει «ποτέ».
Ένα Leopard δεν μπορεί να αλλάξει τα σημεία του
Το νόημα της φράσης: «που είναι αυτό που είναι.» Ένα άτομο δεν μπορεί να αλλάξει αυτό που είναι πραγματικά στην καρδιά μου, έτσι ώστε η λεοπάρδαλη δεν μπορεί να αλλάξει το μοτίβο στο δέρμα.
Φοράτε την καρδιά σας στο μανίκι σας
Δηλαδή, για να εκφράσουν τα συναισθήματά τους ελεύθερα, όπως αν η καρδιά σας είναι έξω από το σώμα.
Δαγκώσει τη γλώσσα σας!
Ένα άλλο μεγάλο φράση - «δαγκώσει τη γλώσσα σας» (ήπια έκφραση). Θα χρησιμοποιηθεί όταν ένα άτομο συνιστάται ηρεμήσω. Στη συνέχεια, με την ακόλουθη ιδίωμα.
Βάλτε μια κάλτσα Σε αυτό
Αυτή η έκφραση είναι πιο δραματική - σημαίνει «σκάσε». Το μήνυμα είναι σαφές - αν έχετε κολλήσει στον εαυτό σας μια κάλτσα στο στόμα του, οι άνθρωποι δεν θα είναι σε θέση να μιλήσει. Πιθανώς, αυτό χρησιμοποιείται όταν η προηγούμενη ιδίωμα δεν λειτούργησε.
Ας Sleeping Dogs Lie
Η ιδέα είναι ότι αν μερικά σκυλιά μετά από μια πάλη ειρηνικά ύπνου, καλύτερα να τους αφήσουμε μόνους. Η ιδέα - δεν ξυπνήσει παλιές διαμάχες / αμφιλεγόμενα θέματα, δεδομένου ότι μπορούν να αναπτύξουν και πάλι μια διαμάχη.
Αφρός στο Στόμα
Περιγράφει την κατάσταση όταν ένας άνθρωπος σφύριγμα και γρυλίζει, αφρού στο στόμα όπως ένα σκυλί τρελός. αναλογικό μας - «να είναι σε οργή.»
Ένα χαστούκι στον καρπό του χεριού
Αυτό σημαίνει πολύ επιεικής τιμωρία. Ένα χαστούκι στον καρπό του χεριού δεν θα προκαλέσει πολύ πόνο, αλλά θα είναι ένα καλό αποτρεπτικό να συμπεριφέρονται σωστά και πάλι.
Είστε αυτό που τρώτε
Ιδίωμα, η κυριολεκτική μετάφραση της οποίας είναι σταθερά εδραιωμένη στη γλώσσα μας. «Είστε αυτό που τρώτε.»
Είναι ένα κομμάτι κέικ!
Σημαίνει ότι είναι απίστευτα εύκολο. Τι θα μπορούσε να είναι πιο εύκολο από το να φάτε ένα κομμάτι κέικ;
Χρειάζονται δύο για να Tango
Η ιδέα είναι ότι ένα άτομο δεν μπορεί να χορέψει τάνγκο. Λοιπόν, αν κάτι συμβεί και στην περίπτωση, που διαρκεί 2 άτομα που εμπλέκονται και την ευθύνη για τα αποτελέσματα των δύο.
Τακούνια Head Over
Ιδίωμα σημαίνει «να είναι απίστευτα χαρούμενος και τη διάθεση να κτύπημα, ειδικά στην αγάπη (κοντά αξία -»ερωτεύονται στα αυτιά «). Πώς να πάει κάτω από το λόφο με ρόδες, που φέρουν τα πάνω κάτω.
Ένα χέρι και ένα πόδι
Μεγάλη φράση, που σημαίνει πάρα πολύ υψηλό τίμημα για οτιδήποτε. Όταν η τιμή είναι τόσο υψηλή που θα πρέπει να πουλήσει μέρος του σώματός του για να το αντέξουν οικονομικά.
Αγαπάτε ιδιώματα;
Προσωπικά, μου αρέσει ιδιώματα, γιατί με αυτούς είναι δυνατόν να «σκάψει» στη γλώσσα και να εξοικειωθούν με τις ιδιαιτερότητες των ανθρώπων που ήρθαν με αυτά τα παράξενα εκφράσεις. Συχνά σχεδιάσετε μια εικόνα στο μυαλό μου για το τι σημαίνει αυτό ή εκείνο ιδίωμα, και δίπλα - μια κυριολεκτική μετάφραση της εικόνας. Επίσης, συχνά αποτελέσματα αυξήσει το κλίμα, η μέθοδος αυτή βοηθά επίσης στην οπτική απομνημονεύσουν νέες λέξεις και στη συνέχεια να τα χρησιμοποιήσετε στην ομιλία.
Υπάρχει κάτι που πρέπει να συμπληρωθούν; Στείλτε μας το αγαπημένο σας (ή όχι) στα σχόλια ιδιώματα.